The Independent, UK, April 12, 2008
After his latest shenanigans, I've come to the conclusion that George Bush is the first US president to march backwards. First we had weapons of mass destruction. Then, when they proved to be a myth, Bush told us we had stopped Saddam's "programmes" for weapons of mass destruction (which happened to be another lie).
Now he's gone a stage further. After announcing victory in Iraq in 2003 and "mission accomplished" and telling us how this enormous achievement would lead the 21st century into a "shining age of human liberty", George Bush told us this week that "thanks to the surge, we've renewed and revived the prospect of success".
Now let's take a look at this piece of chicanery and subject it to a little linguistic analysis. Five years ago, it was victory – ie success – but this has now been transmogrified into a mere "prospect" of success. And not a "prospect", mark you, that has even been glimpsed. No, we have "renewed" and "revived" this prospect. "Revived", as in "brought back from the dead". Am I the only one to be sickened by this obscene semantics? How on earth can you "renew" a "prospect", let alone a prospect that continues to be bathed in Iraqi blood, a subject Bush wisely chose to avoid?